Bebot videos: feminist critiques (2 of 5)In September 2006, a month after the release of the videos, an open letter (written by academics, independent scholars, and writers) regarding what some felt were shortcomings and criticisms of the videos was put into circulation for people to read over the internet and e-mail. The open letter signers included: Lucy Burns (Assistant Professor of Asian American Studies / World Arts and Cultures, UCLA), Fritzie De Mata (Independent scholar), Diana Halog (Undergraduate, UC Berkeley), Veronica Montes (Writer), Gladys Nubla (Doctoral student, English, UC Berkeley), Barbara Jane Reyes, (Poet and author), Joanne L. Rondilla (Doctoral candidate, Ethnic Studies, UC Berkeley), Rolando B. Tolentino (Visiting Fellow, National University of Singapore (Associate Professor, University of the Philippines Film Institute), Benito Vergara (Asian American Studies / Anthropology, San Francisco State University). Later, other academics requested to add their signature to the open letter. The open letter is directed to Apl (Jeepney Records), director Patricio Ginelsa (KidHeroes), and Xylophone Films. One of the major claims the letter focused on was a scene of the “Generation Two” video, which “utilized restricting stereotypes of Pilipina women” like “the whore” and “the shrill mother.” An excerpt from the open letter read, “The mother character was also particularly troublesome, but for very different reasons. She seems to play a dehumanized figure, the perpetual foreigner with her exaggerated accent, but on top of that, she is robbed of her femininity in her embarrassingly indelicate treatment of her son and his friends. She is not like a tough or strong mother, but almost like a coarse asexual mother, and it is telling that she is the only female character in the video with a full figure.” Vietnamese American dancer in the videos, James “Slim” Dang thinks differently. “The open letter discusses the exaggerated Filipino accent of the mother. What if they replace it with a perfect English accent? I know some people are proud of their accents. By getting rid of your accent, you might be destroying part of your cultural identity.” According to Ginelsa, he did not direct the mother (a comedian) to use accent. The accent was improvised. Ginelsa said, “It’s not just my vision you see on the screen. It’s also the musicians as well as actors and actresses they’re not just robots. You gotta understand that a lot of people read in this too much. It’s a music video you know?” Hypersexualized images of Pilipinas
|
|
| |